Skip to main content

Favorite Song


      


Singer : Namewee 黃明志, Wang Leehom 王力宏

Album : CROSSOVER ASIA
Title : Piao Xiang Bei Fang 漂向北方
English Title : Stranger In The North

I traveled to the North, don't ask about my hometown
Not even these towering old walls could block the sadness
I traveled to the North, is my family doing well?
Carrying a bag full of gloom on my shoulders

Some say he is debt-ridden and is forced to flee
Some say they couldn’t find any place or opportunity to show their talents
Some have lost their way in way, and wandering aimlessly
Some are working hard to fill their stomach and support their families

He lives in a job apartment on the outskirts of Beijing populated by foreigners who come from all over the place
He’s busy preparing his resume with huge expectations
Back and forth on 930th ave while waiting for that miracle

Dont’ wanna listen and think about it
I dare not to turn back towards regrets
I insist to travel with my dreams
Being forced to let go all my previous pride and status
Even if I failed I will never give up or retreat
Farewell to the South my most beautiful homeland
Illusions of my hometown together with the swaying coconut tree are formed in my dream
It’s too fuzzy and unclear to the point that I can’t see what’s ahead

I traveled to the North, don’t ask about my hometown
Not even the towering old wall could block the sadness
I traveled to the North, is my families doing well?
Carrying a bag full of gloom on my shoulders
This will be my last and final attempt
It seems impossible to return to my far hometown, oh

They don't’ like this place because of the bad air and messiness
They can’t get used to this place because of the traffic and it’s rush
People ogling and viewing cynically towards each other on the sidewalk
He gets himself drunk all the time in attempt to mix into this contamination society
Wobbling around with a bottle of Erguotou in his hand
Those who’re frustrated collapsed at the back lane
Chewing beef tripe with boiled button meet while holding a bowl of hot soup
Trying hard to relieve this uncomfortable heart

Don't wanna listen to think about it
I dare not to turn back towards regrets
I insist to travel with my dreams
Being forced to let go all my previous pride and status
Even if I failed, I will never give up or retreat
Farewell to the South my most beautiful homeland
Illusions of my hometown together with the swaying coconut trees and romed in my dreams
It’s too fuzzy and unclear to the point that I can’t see what’s ahead

I traveled to the North, don’t ask about my hometown
Not even the towering old wall could block the sadness
I travelled to the North, is my family doing well?
Carrying a bag full of gloom on my shoulders
Like the dust, I’m drifting together with the wind
Who could bring me to fly high in the sky
I stood in a Temple of Heaven and closed my eyes praying for the bliss of my family

I traveled to the north, don’t ask about my hometown
Not even the towering old walls could block the sadness
I travelled to the North, is my family doing well?
Carrying a bag full of gloom on my shoulders

Standing her in Beijing
I was stomped with the pressure and almost breathless
Walking on Qianmen Street
I still felt lost and not aligned with the public here
Maybe I don't’ belong here and have to leave
Enough with all this suffering please kill me heartlessly
It’s the center of all dreams yet it is still out of reach
It’s the holy land to reach your dream yet it’s so bewildering
Many were killed in the cruelty of reality here and disappeared
So many of them were fooled into the traps here yet in the end all that remain are lifeless corpse
Rest In Peace

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

漂向北方 别问我家乡
高耸古老的城墙 挡不住忧伤
我飘向北方 家人是否无恙
肩上沉重的行囊 盛满了惆怅

有人说他在老家欠了一堆钱 需要避避风头
有人说他练就了一身武艺却没机会崭露
有人失去了自我 手足无措四处漂流
有人为了梦想为了三餐为养家餬口

他住在燕郊区 残破的求职公寓
拥挤的大楼里 堆满陌生人都来自外地
他埋头写着履历 怀抱着多少憧憬
往返在九三零号公路 内心盼著奇蹟

忍着泪 (不听也不想 不敢回头望的遗憾)
掩著伤 (扛下了梦想 要毅然决然去流浪)
抬头看 (卸下了自尊 光环 过去多风光)
著斜阳 (就算再不堪 败仗 也不能投降)

亲爱的 (再见了南方 眺望最美丽的家乡)
在远方 (椰子树摇晃 梦境倒映着的幻象)
这城市 (雾霾太猖狂 不散 都看不清前方)
太迷惘

我漂向北方 别问我家乡
高耸古老的城墙 挡不住忧伤
我漂向北方 家人是否无恙
肩上沉重的行囊 盛满了惆怅
也是最后寄望 回不去的远方 Oh

空气太脏 太混浊 他说不喜欢
车太混乱 太匆忙 他还不习惯
人行道一双又一双 斜视冷漠的眼光
他经常将自己灌醉 强迫融入 这大染缸

走着脚步蹒跚 二锅头在摇晃
失意的人啊偶尔醉倒在那胡同陋巷
咀嚼爆肚涮羊 手中盛着一碗热汤
用力地 温暖著 内心里的不安

忍着泪 (不听也不想 不敢回头望的遗憾)
掩著伤 (扛下了梦想 要毅然决然去流浪)
抬头看 (卸下了自尊 光环 过去多风光)
著斜阳 (就算再不堪 败仗 也不能投降)

亲爱的 (再见了南方 眺望最美丽的家乡)
在远方 (椰子树摇晃 梦境倒映着的幻象)
这城市 (雾霾太猖狂 不散 都看不清前方)
太迷惘

我漂向北方 别问我家乡
高耸古老的城墙 挡不住忧伤
我漂向北方 家人是否无恙
肩上沉重的行囊 盛满了惆怅

就像那尘土飘散随着风向 谁又能带领着我一起飞翔
我站在天坛中央闭上眼 祈求一家人都平安

我漂向北方 别问我家乡
高耸古老的城墙 挡不住忧伤
我漂向北方 家人是否无恙
肩上沉重的行囊 盛满了惆怅

(我漂向北方)我站在天子脚下 被踩得喘不过气
(别问我家乡)走在前门大街 跟人潮 总会分歧
(高耸古老的城墙)或许我根本不属于这里 早就该离去
(挡不住忧伤)谁能给我致命的一击 请用力到彻底

(我漂向北方)这里是梦想的中心 但梦想都遥不可及
(家人是否无恙)这里是圆梦的圣地 但却总是扑朔迷离
(肩上沉重的行囊)多少人敌不过残酷的现实 从此销声匿迹
(盛满了惆怅)多少人陷入了昏迷 剩下一具 空壳尸体
(也是最后寄望) Rest In Peace

  • There are multiple reasons why I like this song. One main reason is because the artist’s song always have lyrics for three different languages: Mandarin, Malaysian, English. I also like how unique this project is, especially since the song is sung in Mandarin, but the artists who sang this aren’t from China or Taiwan. The main artist is Malaysian, and the other is an American Born Chinese (ABC), making this one of the biggest crossover projects of Asia. But the main reason why I like this song so much is because of the story behind it. This song is about immigrants who travel to a new place in order to make their dreams come true or have a fresh start to a new life. It shows the struggles and sacrifices they have to make, and even if they don’t like what is coming towards them, they can’t go back and give up. This song brings a message to all the immigrants in the world: once you start, you can’t give up. You have to keep trying until you succeed.









Comments

Popular posts from this blog

Sophomore Year

The Most Influential Person

If I had to narrow it down, the single most influential person these part 4 years has to be my older brother. Ever since I entered high school, he’s been telling me stories of what he regretted and what he enjoyed. He told me all of his experiences, what to avoid, and what I should think about doing. To be completely honest, my brother was the one who started my high school journey. In the summer entering freshmen year, my brother told me that I had to join homecoming. I wasn’t too fond on that idea, but I joined anyways. I wasn’t as involved as others were, but I made new friends. Soon enough, I got more and more involved in homecoming and other school activities. My brother didn’t just encourage me in school events, he was pretty much my cheerleader and mentor in things that weren’t academic. Whenever I had down moments or struggled with something, I would always ask him for advice. Even when I feel like I was bothering him, he still helped me. Other than my best friends, he was th...

Senior Year